Slashové povídky ohodnocené na 60%

|<  << 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161  >>  >|

Surrender

Odkaz | Autor: Paimpont | Fandom: Harry Potter | Jazyk: AJ | Postavy: HP/TR | Rating: M (16+) | Slash: ano | Dokončeno: nedokončeno | Poslední aktualizace: 2011-09-15 | Počet kapitol: 6
Shrnutí: Harry napíše Voldemortovi dopis, že se vzdává. Temného pána to zaujme. Slash HP/TR .
Klíčová slova:


Surrender

Odkaz | Autor: torino10154 | Fandom: Harry Potter | Jazyk: AJ | Postavy: Snape/Kingsley | Rating: přístupné | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 1
Shrnutí: Written for kelly_chambliss who asked for 'Severus/Kingsley (among other options), "All right; you win.", smoking on the Astronomy Tower.'
Klíčová slova: post war, ficlet


Survival

Odkaz | Autor: Melanie Athene | Fandom: Profesionálové | Jazyk: AJ | Postavy: Bodie/Doyle | Rating: | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 1
Shrnutí:
Klíčová slova: Řecko, pustý ostrov, sex


Sváteční čas

Odkaz | Autor: Dorea | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Draco Malfoy | Rating: | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 5
Shrnutí: Draco je svědkem přepadení v obchodě madam Malkinové. Následně je napaden v "bezpečí" svého domu a jako ochránce je mu přidělen Harry, se kterým bude muset vydržet pod společnou střechou na Grimmauldově náměstí tak dlouho, jak si to situace vyžádá nebo jak to vydrží jeho nervy.
Klíčová slova: drarry, mpreg, romantika


Svátek přátelství

Odkaz | Autor: Brix | Fandom: How To Train Your Dragon | Jazyk: ČJ | Postavy: Původní postavy z filmu | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 8
Shrnutí: Příběh začíná rok po té, co byl poražen obří drak, který ostatní tvory poštvával proti lidem. Od té doby spolu žijí obě společenství v poklidu. Náčelník vesnice se rozhodne oslavit první výročí tohoto míru trochu netradičně.
Klíčová slova: sex, gay, how_to_train_your_dragon, Hiccup, Astrid, Škyťák, Bezzubka, Toothless


Svátek zamilovaných

Odkaz | Autor: Corny | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Severus Snape/ Harry Potter; Harry Potter/ Draco Malfoy | Rating: | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 1
Shrnutí: Skutečnou cenu toho, co jsme měli, poznáme, až když to ztratíme. Ale občas je dobré otevřít oči a vidět cenu toho, co se nám samo nabízí, protože to, co jsme ztratili, zpět nevrátíme.
Klíčová slova: tragické, depresivní, smrt


Svazek

Odkaz | Autor: Anna Fugazzi | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Draco Malfoy | Rating: 18 + | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 22
Shrnutí: Originál: Bond / Shrnutí: Další z příběhů typu "Harry a Draco jsou přinuceni být spolu něčím mimo jejich kontrolu a bla bla bla". Protože každá autorka HD musí nejméně jeden napsat.
Klíčová slova: drarry


Svazek

Odkaz | Autor: Anna Fugazzi | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Draco Malfoy | Rating: 18 + | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 22
Shrnutí: Originál: Bond / Shrnutí: Další z příběhů typu "Harry a Draco jsou přinuceni být spolu něčím mimo jejich kontrolu a bla bla bla". Protože každá autorka HD musí nejméně jeden napsat.
Klíčová slova: drarry


Svedení

Odkaz | Autor: Nel-ly | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 2
Shrnutí: Draco Malfoy chce získat zpět své postavení, které po válce ztratil a rozhodne se dosáhnout svého cíle s pomocí Harryho Pottera.Kdo svede koho? || ODKAZ NA DRUHOU ČÁST: http://nel-ly.blog.cz/1402/svedeni-2-2
Klíčová slova: Drarry, Post-war, sex


Svedení

Odkaz | Autor: Nel-ly | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 2
Shrnutí: Draco Malfoy chce získat zpět své postavení, které po válce ztratil a rozhodne se dosáhnout svého cíle s pomocí Harryho Pottera.Kdo svede koho? || ODKAZ NA DRUHOU ČÁST: http://nel-ly.blog.cz/1402/svedeni-2-2
Klíčová slova: Drarry, Post-war, sex


Svedení

Odkaz | Autor: Nel-ly | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 2
Shrnutí: Draco Malfoy chce získat zpět své postavení, které po válce ztratil a rozhodne se dosáhnout svého cíle s pomocí Harryho Pottera.Kdo svede koho? || ODKAZ NA DRUHOU ČÁST: http://nel-ly.blog.cz/1402/svedeni-2-2
Klíčová slova: Drarry, Post-war, sex


Svedení

Odkaz | Autor: Nel-ly | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 2
Shrnutí: Draco Malfoy chce získat zpět své postavení, které po válce ztratil a rozhodne se dosáhnout svého cíle s pomocí Harryho Pottera.Kdo svede koho? || ODKAZ NA DRUHOU ČÁST: http://nel-ly.blog.cz/1402/svedeni-2-2
Klíčová slova: Drarry, Post-war, sex


Svedení

Odkaz | Autor: Nel-ly | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 2
Shrnutí: Draco Malfoy chce získat zpět své postavení, které po válce ztratil a rozhodne se dosáhnout svého cíle s pomocí Harryho Pottera.Kdo svede koho? || ODKAZ NA DRUHOU ČÁST: http://nel-ly.blog.cz/1402/svedeni-2-2
Klíčová slova: Drarry, Post-war, sex


Svedení Johna S. Willoughbyho

Odkaz | Autor: tepid sponge bath | Fandom: Sherlock BBC | Jazyk: ČJ | Postavy: Sherlock Holmes, John Watson, Greg Lestrade, Sarah Sawyer | Rating: 15+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 28
Shrnutí: Aby zastavil vyděrače, vstoupí Sherlock Holmes na neznámou půdu. Napřed se ale potrénuje na Johnu Watsonovi. Moderní převyprávění povídky „Charles Augustus Milverton", s některými prvky převzatými ze „Zlatého skřipce" a „Opatského sídla". (Překlad povídky "The Seduction of John S. Willoughby" od autorky tepid sponge bath.)
Klíčová slova: Johnlock, krimi, humor, moderní přepracování originálních povídek

Velká_koule_chaosu:
“Případ nuda, vztah SH/JW hezký...”
shadow:
“Čtení téhle povídky nebyla zábava. Neměla to šmrcn. Styl ani obsah mě nezaujal. Nedávno jsem obětovala několik nocí četbě „povídky“ The Faithful Compass od KeelieThompson1 (tu kdyby tak jednou někdo přeložil) a to byla jiná jízda. Nicméně překladatelce děkuji a za její práci a protože jsem byla spokojená s koncem, dávám 3.”
Mariella:
“...”
Mrmla:
“..”
Akkarra:
“Dlouhá povídka na Sherlocka. Těším se jak malý dítě. :D /// Zdlouhavé, více než zdlouhavé. Dostala jsem se do desáté kapitoly a ukrutně už mě to nebaví. :/ Koukla jsem na konec pro klid duše a jdu o do toho.”
Lanevra:
“Dočteno. Už včera večer, nebo tedy asi v půl jedné. Není to vlastně ani z poloviny tak dlouhé, jak se podle počtu kapitol zdá. Ty kapitoly jsou totiž docela krátké. Je to vtipné, ale děj vlastně minimální, myslím tím skutečný dobrodružný děj - asi je to i tím, že je to vážně hodně podle klasiky. Co je naprosto ubíjející jsou dlouhá souvětí, která se tam občas vyskytují. Přísahám, je tam jedna scéna na jeden odstavec ve které snad není jediná tečka.”
Benny:
“No..ono je to klasický SH převeden do nové a slashovité verze.A zkrátka nuda.Ve smyslu, že tam není inovace, detektivní zápletka je více či méně jasná a samotné Sherlockovo svádění?Nebavilo, něco chybělo.Také samozřejmě vše není dořešeno, což nevadí, to si každý doplní sám.Zkrátka mi tam chyběl náboj a vzrušení.Ale hezký překlad, díky.”
Heredhether:
“Tak jsem si řekla, že zkusím překládat i ve vodách BBC Sherlocka. Jako první jsem si vybrala tuhle prostou, zábavnou a klasicky načrtnutou povídku. Vznikla ještě předtím, než se v seriálu skutečně objevilo přepracování případu Charlese Augusta Milvertona, takže lze tahle dvě různá moderní pojetí porovnat a vybrat si to, které je našemu srdci blíž. Třeba mně se líbí nápad, že by Milvertonův asistent, kterého Sherlock svádí, byl muž a nikoli žena, jako v seriálu. Je to prostě zábavnější a vytváří to ještě větší nejistotu a zmatek okolo jeho postoje vůči vztahům a citům. Rozhodně čtenáře vybízím, aby mě upozornili, pokud najdou v textu jakékoli chyby, a to třeba i takové, kdy jsem špatně pochopila některý z mnoha odkazů na jiné seriály, filmy, ale i muzikály a knihy apod. Snad se povídka bude líbit, já se k ní vracím ráda a některé scény se mi vryly hluboko do paměti :D”

Svedení Johna S. Willoughbyho

Odkaz | Autor: tepid sponge bath | Fandom: Sherlock BBC | Jazyk: ČJ | Postavy: Sherlock Holmes, John Watson, Greg Lestrade, Sarah Sawyer | Rating: 15+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 28
Shrnutí: Aby zastavil vyděrače, vstoupí Sherlock Holmes na neznámou půdu. Napřed se ale potrénuje na Johnu Watsonovi. Moderní převyprávění povídky „Charles Augustus Milverton", s některými prvky převzatými ze „Zlatého skřipce" a „Opatského sídla". (Překlad povídky "The Seduction of John S. Willoughby" od autorky tepid sponge bath.)
Klíčová slova: Johnlock, krimi, humor, moderní přepracování originálních povídek

Velká_koule_chaosu:
“Případ nuda, vztah SH/JW hezký...”
shadow:
“Čtení téhle povídky nebyla zábava. Neměla to šmrcn. Styl ani obsah mě nezaujal. Nedávno jsem obětovala několik nocí četbě „povídky“ The Faithful Compass od KeelieThompson1 (tu kdyby tak jednou někdo přeložil) a to byla jiná jízda. Nicméně překladatelce děkuji a za její práci a protože jsem byla spokojená s koncem, dávám 3.”
Mariella:
“...”
Mrmla:
“..”
Akkarra:
“Dlouhá povídka na Sherlocka. Těším se jak malý dítě. :D /// Zdlouhavé, více než zdlouhavé. Dostala jsem se do desáté kapitoly a ukrutně už mě to nebaví. :/ Koukla jsem na konec pro klid duše a jdu o do toho.”
Lanevra:
“Dočteno. Už včera večer, nebo tedy asi v půl jedné. Není to vlastně ani z poloviny tak dlouhé, jak se podle počtu kapitol zdá. Ty kapitoly jsou totiž docela krátké. Je to vtipné, ale děj vlastně minimální, myslím tím skutečný dobrodružný děj - asi je to i tím, že je to vážně hodně podle klasiky. Co je naprosto ubíjející jsou dlouhá souvětí, která se tam občas vyskytují. Přísahám, je tam jedna scéna na jeden odstavec ve které snad není jediná tečka.”
Benny:
“No..ono je to klasický SH převeden do nové a slashovité verze.A zkrátka nuda.Ve smyslu, že tam není inovace, detektivní zápletka je více či méně jasná a samotné Sherlockovo svádění?Nebavilo, něco chybělo.Také samozřejmě vše není dořešeno, což nevadí, to si každý doplní sám.Zkrátka mi tam chyběl náboj a vzrušení.Ale hezký překlad, díky.”
Heredhether:
“Tak jsem si řekla, že zkusím překládat i ve vodách BBC Sherlocka. Jako první jsem si vybrala tuhle prostou, zábavnou a klasicky načrtnutou povídku. Vznikla ještě předtím, než se v seriálu skutečně objevilo přepracování případu Charlese Augusta Milvertona, takže lze tahle dvě různá moderní pojetí porovnat a vybrat si to, které je našemu srdci blíž. Třeba mně se líbí nápad, že by Milvertonův asistent, kterého Sherlock svádí, byl muž a nikoli žena, jako v seriálu. Je to prostě zábavnější a vytváří to ještě větší nejistotu a zmatek okolo jeho postoje vůči vztahům a citům. Rozhodně čtenáře vybízím, aby mě upozornili, pokud najdou v textu jakékoli chyby, a to třeba i takové, kdy jsem špatně pochopila některý z mnoha odkazů na jiné seriály, filmy, ale i muzikály a knihy apod. Snad se povídka bude líbit, já se k ní vracím ráda a některé scény se mi vryly hluboko do paměti :D”

Svedení Johna S. Willoughbyho

Odkaz | Autor: tepid sponge bath | Fandom: Sherlock BBC | Jazyk: ČJ | Postavy: Sherlock Holmes, John Watson, Greg Lestrade, Sarah Sawyer | Rating: 15+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 28
Shrnutí: Aby zastavil vyděrače, vstoupí Sherlock Holmes na neznámou půdu. Napřed se ale potrénuje na Johnu Watsonovi. Moderní převyprávění povídky „Charles Augustus Milverton", s některými prvky převzatými ze „Zlatého skřipce" a „Opatského sídla". (Překlad povídky "The Seduction of John S. Willoughby" od autorky tepid sponge bath.)
Klíčová slova: Johnlock, krimi, humor, moderní přepracování originálních povídek

Velká_koule_chaosu:
“Případ nuda, vztah SH/JW hezký...”
shadow:
“Čtení téhle povídky nebyla zábava. Neměla to šmrcn. Styl ani obsah mě nezaujal. Nedávno jsem obětovala několik nocí četbě „povídky“ The Faithful Compass od KeelieThompson1 (tu kdyby tak jednou někdo přeložil) a to byla jiná jízda. Nicméně překladatelce děkuji a za její práci a protože jsem byla spokojená s koncem, dávám 3.”
Mariella:
“...”
Mrmla:
“..”
Akkarra:
“Dlouhá povídka na Sherlocka. Těším se jak malý dítě. :D /// Zdlouhavé, více než zdlouhavé. Dostala jsem se do desáté kapitoly a ukrutně už mě to nebaví. :/ Koukla jsem na konec pro klid duše a jdu o do toho.”
Lanevra:
“Dočteno. Už včera večer, nebo tedy asi v půl jedné. Není to vlastně ani z poloviny tak dlouhé, jak se podle počtu kapitol zdá. Ty kapitoly jsou totiž docela krátké. Je to vtipné, ale děj vlastně minimální, myslím tím skutečný dobrodružný děj - asi je to i tím, že je to vážně hodně podle klasiky. Co je naprosto ubíjející jsou dlouhá souvětí, která se tam občas vyskytují. Přísahám, je tam jedna scéna na jeden odstavec ve které snad není jediná tečka.”
Benny:
“No..ono je to klasický SH převeden do nové a slashovité verze.A zkrátka nuda.Ve smyslu, že tam není inovace, detektivní zápletka je více či méně jasná a samotné Sherlockovo svádění?Nebavilo, něco chybělo.Také samozřejmě vše není dořešeno, což nevadí, to si každý doplní sám.Zkrátka mi tam chyběl náboj a vzrušení.Ale hezký překlad, díky.”
Heredhether:
“Tak jsem si řekla, že zkusím překládat i ve vodách BBC Sherlocka. Jako první jsem si vybrala tuhle prostou, zábavnou a klasicky načrtnutou povídku. Vznikla ještě předtím, než se v seriálu skutečně objevilo přepracování případu Charlese Augusta Milvertona, takže lze tahle dvě různá moderní pojetí porovnat a vybrat si to, které je našemu srdci blíž. Třeba mně se líbí nápad, že by Milvertonův asistent, kterého Sherlock svádí, byl muž a nikoli žena, jako v seriálu. Je to prostě zábavnější a vytváří to ještě větší nejistotu a zmatek okolo jeho postoje vůči vztahům a citům. Rozhodně čtenáře vybízím, aby mě upozornili, pokud najdou v textu jakékoli chyby, a to třeba i takové, kdy jsem špatně pochopila některý z mnoha odkazů na jiné seriály, filmy, ale i muzikály a knihy apod. Snad se povídka bude líbit, já se k ní vracím ráda a některé scény se mi vryly hluboko do paměti :D”

Svedení Johna S. Willoughbyho

Odkaz | Autor: tepid sponge bath | Fandom: Sherlock BBC | Jazyk: ČJ | Postavy: Sherlock Holmes, John Watson, Greg Lestrade, Sarah Sawyer | Rating: 15+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 28
Shrnutí: Aby zastavil vyděrače, vstoupí Sherlock Holmes na neznámou půdu. Napřed se ale potrénuje na Johnu Watsonovi. Moderní převyprávění povídky „Charles Augustus Milverton", s některými prvky převzatými ze „Zlatého skřipce" a „Opatského sídla". (Překlad povídky "The Seduction of John S. Willoughby" od autorky tepid sponge bath.)
Klíčová slova: Johnlock, krimi, humor, moderní přepracování originálních povídek

Velká_koule_chaosu:
“Případ nuda, vztah SH/JW hezký...”
shadow:
“Čtení téhle povídky nebyla zábava. Neměla to šmrcn. Styl ani obsah mě nezaujal. Nedávno jsem obětovala několik nocí četbě „povídky“ The Faithful Compass od KeelieThompson1 (tu kdyby tak jednou někdo přeložil) a to byla jiná jízda. Nicméně překladatelce děkuji a za její práci a protože jsem byla spokojená s koncem, dávám 3.”
Mariella:
“...”
Mrmla:
“..”
Akkarra:
“Dlouhá povídka na Sherlocka. Těším se jak malý dítě. :D /// Zdlouhavé, více než zdlouhavé. Dostala jsem se do desáté kapitoly a ukrutně už mě to nebaví. :/ Koukla jsem na konec pro klid duše a jdu o do toho.”
Lanevra:
“Dočteno. Už včera večer, nebo tedy asi v půl jedné. Není to vlastně ani z poloviny tak dlouhé, jak se podle počtu kapitol zdá. Ty kapitoly jsou totiž docela krátké. Je to vtipné, ale děj vlastně minimální, myslím tím skutečný dobrodružný děj - asi je to i tím, že je to vážně hodně podle klasiky. Co je naprosto ubíjející jsou dlouhá souvětí, která se tam občas vyskytují. Přísahám, je tam jedna scéna na jeden odstavec ve které snad není jediná tečka.”
Benny:
“No..ono je to klasický SH převeden do nové a slashovité verze.A zkrátka nuda.Ve smyslu, že tam není inovace, detektivní zápletka je více či méně jasná a samotné Sherlockovo svádění?Nebavilo, něco chybělo.Také samozřejmě vše není dořešeno, což nevadí, to si každý doplní sám.Zkrátka mi tam chyběl náboj a vzrušení.Ale hezký překlad, díky.”
Heredhether:
“Tak jsem si řekla, že zkusím překládat i ve vodách BBC Sherlocka. Jako první jsem si vybrala tuhle prostou, zábavnou a klasicky načrtnutou povídku. Vznikla ještě předtím, než se v seriálu skutečně objevilo přepracování případu Charlese Augusta Milvertona, takže lze tahle dvě různá moderní pojetí porovnat a vybrat si to, které je našemu srdci blíž. Třeba mně se líbí nápad, že by Milvertonův asistent, kterého Sherlock svádí, byl muž a nikoli žena, jako v seriálu. Je to prostě zábavnější a vytváří to ještě větší nejistotu a zmatek okolo jeho postoje vůči vztahům a citům. Rozhodně čtenáře vybízím, aby mě upozornili, pokud najdou v textu jakékoli chyby, a to třeba i takové, kdy jsem špatně pochopila některý z mnoha odkazů na jiné seriály, filmy, ale i muzikály a knihy apod. Snad se povídka bude líbit, já se k ní vracím ráda a některé scény se mi vryly hluboko do paměti :D”

Svedení Johna S. Willoughbyho

Odkaz | Autor: tepid sponge bath | Fandom: Sherlock BBC | Jazyk: ČJ | Postavy: Sherlock Holmes, John Watson, Greg Lestrade, Sarah Sawyer | Rating: 15+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 28
Shrnutí: Aby zastavil vyděrače, vstoupí Sherlock Holmes na neznámou půdu. Napřed se ale potrénuje na Johnu Watsonovi. Moderní převyprávění povídky „Charles Augustus Milverton", s některými prvky převzatými ze „Zlatého skřipce" a „Opatského sídla". (Překlad povídky "The Seduction of John S. Willoughby" od autorky tepid sponge bath.)
Klíčová slova: Johnlock, krimi, humor, moderní přepracování originálních povídek

Velká_koule_chaosu:
“Případ nuda, vztah SH/JW hezký...”
shadow:
“Čtení téhle povídky nebyla zábava. Neměla to šmrcn. Styl ani obsah mě nezaujal. Nedávno jsem obětovala několik nocí četbě „povídky“ The Faithful Compass od KeelieThompson1 (tu kdyby tak jednou někdo přeložil) a to byla jiná jízda. Nicméně překladatelce děkuji a za její práci a protože jsem byla spokojená s koncem, dávám 3.”
Mariella:
“...”
Mrmla:
“..”
Akkarra:
“Dlouhá povídka na Sherlocka. Těším se jak malý dítě. :D /// Zdlouhavé, více než zdlouhavé. Dostala jsem se do desáté kapitoly a ukrutně už mě to nebaví. :/ Koukla jsem na konec pro klid duše a jdu o do toho.”
Lanevra:
“Dočteno. Už včera večer, nebo tedy asi v půl jedné. Není to vlastně ani z poloviny tak dlouhé, jak se podle počtu kapitol zdá. Ty kapitoly jsou totiž docela krátké. Je to vtipné, ale děj vlastně minimální, myslím tím skutečný dobrodružný děj - asi je to i tím, že je to vážně hodně podle klasiky. Co je naprosto ubíjející jsou dlouhá souvětí, která se tam občas vyskytují. Přísahám, je tam jedna scéna na jeden odstavec ve které snad není jediná tečka.”
Benny:
“No..ono je to klasický SH převeden do nové a slashovité verze.A zkrátka nuda.Ve smyslu, že tam není inovace, detektivní zápletka je více či méně jasná a samotné Sherlockovo svádění?Nebavilo, něco chybělo.Také samozřejmě vše není dořešeno, což nevadí, to si každý doplní sám.Zkrátka mi tam chyběl náboj a vzrušení.Ale hezký překlad, díky.”
Heredhether:
“Tak jsem si řekla, že zkusím překládat i ve vodách BBC Sherlocka. Jako první jsem si vybrala tuhle prostou, zábavnou a klasicky načrtnutou povídku. Vznikla ještě předtím, než se v seriálu skutečně objevilo přepracování případu Charlese Augusta Milvertona, takže lze tahle dvě různá moderní pojetí porovnat a vybrat si to, které je našemu srdci blíž. Třeba mně se líbí nápad, že by Milvertonův asistent, kterého Sherlock svádí, byl muž a nikoli žena, jako v seriálu. Je to prostě zábavnější a vytváří to ještě větší nejistotu a zmatek okolo jeho postoje vůči vztahům a citům. Rozhodně čtenáře vybízím, aby mě upozornili, pokud najdou v textu jakékoli chyby, a to třeba i takové, kdy jsem špatně pochopila některý z mnoha odkazů na jiné seriály, filmy, ale i muzikály a knihy apod. Snad se povídka bude líbit, já se k ní vracím ráda a některé scény se mi vryly hluboko do paměti :D”

Světla a stíny na Malfoy Manor

Odkaz | Autor: Lanevra | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Lucius Malfoy, Severus Snape, Albus Brumbál, Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 9
Shrnutí: Lord Voldemort padl, z Harryho je hrdina celého kouzelnického světa. Tráví svůj čas profesionálním hraním famfrpálu, studie pod Brumbálovím vedením a nicneděláním. Usmyslí si, že si chce vzít Luciuse Malfoye, který sedí na doživotí v Azkabanu. A Harry dostane všechno, co chce. Nebo snad ne?
Klíčová slova: harrylu, Mpreg, vynucený sňatek, schizofrenní Harry


Světla a stíny na Malfoy Manor

Odkaz | Autor: Lanevra | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Lucius Malfoy, Severus Snape, Albus Brumbál, Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 9
Shrnutí: Lord Voldemort padl, z Harryho je hrdina celého kouzelnického světa. Tráví svůj čas profesionálním hraním famfrpálu, studie pod Brumbálovím vedením a nicneděláním. Usmyslí si, že si chce vzít Luciuse Malfoye, který sedí na doživotí v Azkabanu. A Harry dostane všechno, co chce. Nebo snad ne?
Klíčová slova: harrylu, Mpreg, vynucený sňatek, schizofrenní Harry


Světla a stíny na Malfoy Manor

Odkaz | Autor: Lanevra | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Lucius Malfoy, Severus Snape, Albus Brumbál, Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 9
Shrnutí: Lord Voldemort padl, z Harryho je hrdina celého kouzelnického světa. Tráví svůj čas profesionálním hraním famfrpálu, studie pod Brumbálovím vedením a nicneděláním. Usmyslí si, že si chce vzít Luciuse Malfoye, který sedí na doživotí v Azkabanu. A Harry dostane všechno, co chce. Nebo snad ne?
Klíčová slova: harrylu, Mpreg, vynucený sňatek, schizofrenní Harry


Světla a stíny na Malfoy Manor

Odkaz | Autor: Lanevra | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Lucius Malfoy, Severus Snape, Albus Brumbál, Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 9
Shrnutí: Lord Voldemort padl, z Harryho je hrdina celého kouzelnického světa. Tráví svůj čas profesionálním hraním famfrpálu, studie pod Brumbálovím vedením a nicneděláním. Usmyslí si, že si chce vzít Luciuse Malfoye, který sedí na doživotí v Azkabanu. A Harry dostane všechno, co chce. Nebo snad ne?
Klíčová slova: harrylu, Mpreg, vynucený sňatek, schizofrenní Harry


Světla a stíny na Malfoy Manor

Odkaz | Autor: Lanevra | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Harry Potter/Lucius Malfoy, Severus Snape, Albus Brumbál, Draco Malfoy | Rating: 18+ | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 9
Shrnutí: Lord Voldemort padl, z Harryho je hrdina celého kouzelnického světa. Tráví svůj čas profesionálním hraním famfrpálu, studie pod Brumbálovím vedením a nicneděláním. Usmyslí si, že si chce vzít Luciuse Malfoye, který sedí na doživotí v Azkabanu. A Harry dostane všechno, co chce. Nebo snad ne?
Klíčová slova: harrylu, Mpreg, vynucený sňatek, schizofrenní Harry


Světlo a tma

Odkaz | Autor: Tofiam | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Severus Snape, Draco Malfoy | Rating: | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 1
Shrnutí: Severus ho miluje, protože přišel a protože toho hloupého zvyku, spát s Malfoyi, se asi nikdy nezbaví. Ale Lucius je minulost. Syn a otec nemusí mít někdy společného téměř vůbec nic. Téměř.
Klíčová slova: Severus/Draco, SS/DM, SS/LM, Severus/Lucius


Světlo a tma

Odkaz | Autor: Tofiam | Fandom: Harry Potter | Jazyk: ČJ | Postavy: Severus Snape, Draco Malfoy | Rating: | Slash: ano | Dokončeno: dokončeno | Počet kapitol: 1
Shrnutí: Severus ho miluje, protože přišel a protože toho hloupého zvyku, spát s Malfoyi, se asi nikdy nezbaví. Ale Lucius je minulost. Syn a otec nemusí mít někdy společného téměř vůbec nic. Téměř.
Klíčová slova: Severus/Draco, SS/DM, SS/LM, Severus/Lucius


|<  << 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161  >>  >|